因长期国会出现了信仰的迫害者而作





如今你们摆脱了主教大人,
    誓约把他的跪拜仪式废除,
    却只为从你们嫉羡的恶人手里,
    夺过来“兼职”——他所遗下的娼妇!
为这个,你们竟敢用政治力量,
    来限制我们被耶稣唤起的觉悟?
    竟敢听信阿·埃斯,罗兹福之流,
    用层层宝塔的教权把人心压抑住?
那些人,论生活,学问,道德,和意志,
    都和门徒保罗有同样尊严,
    却被浅薄的爱德华,与苏格兰某某,
在书刊上面污蔑为邪教异端;
    但你们这些甚于纯特会议的
    诡计,阴谋,与组织,会被人发现;
                  那时,我们国会,
认清了你们的罪行——认清了新“长老”
不过是旧日的“侣僧”一词的大草,
                  会及时把剪刀拿起,
剪小你们的头饰——虽姑且保留
你们的耳朵——以解除我们的隐忧。
              殷宝书译





中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页