《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::特拉克尔::人的悲苦(人的悲哀 第二稿)    
人的悲苦(人的悲哀 第二稿)       


  时钟,在阳光前敲击五声——
  惊起孤独的人们黑暗的战栗,
  枯树在黄昏的花园里呼啸。
  窗畔浮现死者的面容。

  但愿,这一时分静静驻留。
  模糊的眼前蓝色的图象起伏
  伴着河边小舟晃悠的节奏。
  姐妹的行进随风吹过码头。

  榛树林间游戏的女孩苍白而盲目,
  犹如熟眠中紧紧纠缠的恋人。
  也许,那边的苍蝇围绕腐尸唱歌
  亦或小孩在母亲的怀抱里痛哭。

  手中掉下紫箢蓝色红色,
  滑过年轻人的嘴唇陌生聪明;
  而眼睑因纷乱的恐惧轻轻跳动;
  炽热的黑暗中面包的香气拂面而过。

  仿佛,人们也听到了可怖的嘶喊;
  枯骨的微光穿过坍塌的墙。
  一颗邪恶的心在美丽的小屋里畅笑;
  入梦者的身边跑过一条狗。

  一具空空的棺材消失于黑暗。
  凶手唯愿房间黯然明亮,
  当深夜的风暴撕碎灯笼。
  高贵者白色的双鬓饰以桂冠。

  译者:pyrrhon