《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::西尔维亚·普拉斯::你是    
你是       


  你是一个丑角,你把握着命运之神,

  在星星上行走,晃动月亮的脑壳。

  脸腮似鱼,一个通用的器官

  在嘟嘟的声响中毁灭了。

  线轴般地裹住自己,

  猫头鹰一样,被网在黑暗之中。

  沉默着,象六月四日白痴节的萝卜,

  哦,高高地升起来了,我的小面包。

  迷雾中,寻找着相象的邮船。

  比去澳大利亚更其遥远。

  返回地图册,我们是富有旅行经验的斑节虾。

  被波浪抛起,我们亲如兄弟,

  象盐缸里的西鲱。

  一只鳗鲡鱼娄,装满涟漪。

  激动得象一颗墨西哥蚕豆。

  对,正如挖到一口井的源头。

  一个清晰的回忆,映现在脸上。

  赵琼 岛子 译