《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::拜伦::恰尔德·哈洛尔德游记第3章第12    
恰尔德·哈洛尔德游记第3章第12       


  -第三章第一-二节

  你的面孔象你的母亲么,我的孩子?

  阿达!我的家门和心上唯一的爱女!

  上次见你,你的蓝眼睛在对我笑时,

  我们别离了--可不象现在的别离,

  那时还存着希望。--

  我突地惊醒一下,

  怒涛在我四周起伏;在海空中,风

  以加劲的声音撕吼:我去了,到哪儿

  我却不知道;但时机已过,我不能

  再望到英国隐退的海岸,使眼睛喜悦或伤痛。

  又一次漂泊在海上!呵,再次漂流!

  惊涛骇浪在我的身下紧紧被管住,

  犹如熟知骑手的骏马。任它狂吼!

  无论飘到哪里,但愿它飞得快速!

  尽管吃力的桅杆象芦苇似的抖颤,

  尽管撕破的帆随着猛烈的风乱飘,

  我仍得驶去;因为我象是从山巅

  投掷到海的泡沫上的一根野草,

  它要驶向破浪滔天的地方,驶向剧烈的风暴。

  查良铮 译