《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::希梅内斯::你的灵魂的颜色    
你的灵魂的颜色       


  我吻你的时候,给我们呢喃之声的
  那株树向着黄金的太阳摇摆,
  太阳让黄金逃避,那株我的爱情的树,
  树上的瞬息即逝的财宝。

  我崇拜了你而给我的
  不是光辉,不是热力,不是崇高;
  因为光明在消逝;那是黄金,黄金,
  是黄金造成了阴影;你的颜色。

  你的灵魂的颜色;因为你的双眼,
  要造成你的灵魂,与此同时,
  太阳就把它的黄金变化成火红。

  而你却只剩下了苍白和柔顺,
  出现了你用你的双眼造成的黄金,
  那是我的安宁,我的信心,我的太阳;
  我的生命!

  王央乐 译